yellowinside

Archive for Maj 2012|Monthly archive page

Galbi

In Ogólne on Maj 30, 2012 at 11:42 am

Dziś wieprzowina w trochę bardziej luksusowym miejscu. Bardzo popularna sieciowa restauracja w Gwangju zwana 민속촌 (czyt. minsokczon, kor. stara wieś) a w niej grilowane mięso z żeber świni, czyli 갈비 (czyt. galbi)

20120530-201200.jpg

Na poczatek kilka zdjęć samej restauracji (jest ogromna)

20120530-201329.jpg

20120530-201402.jpg

20120530-201441.jpg

Wszechobecne przystawki, cebula w sosie sojowym z łasabi

20120530-201605.jpg

sałatka z kapusty w sosie cytrusowym

20120530-201841.jpg

sałata, liście sezamu, ostra papryczka

20120530-201933.jpg

czosnek, saamdżang

20120530-202015.jpg

Zamówiliśmy też sławny w tej restauracji cienki makaron w sosie z ogórkiem, gruszka oraz płatkami gotowanej wołowiny 수육비빔국수 (czyt. sujukbibimguksu), dla łatwości jedzenia pałeczkami makaron tniemy

20120530-202739.jpg

jest też zimna zupka na bazie octu, cebuli i wodorostów

20120530-202940.jpg

no i tak jak w poprzednich podobnych postach, mięso

20120530-203036.jpg

ruszt

20120530-203118.jpg

20120530-203201.jpg

smieszny metalowy grzybek polaczony jest z instalacja wentylacyjna poprowadzona pod stolem i podloga (odsysa dym)

20120530-203328.jpg

nożyce

20120530-203411.jpg

zawijamy

20120530-203456.jpg

piwko zmieszane z soju

20120530-203559.jpg

Smacznego!

ah… zapomniałbym o Panu od węgli 🙂

20120530-203744.jpg

A na deser tradycyjna hebatka cynamonowa 수정과 (czyt. sudżonggła)

20120530-204009.jpg

Moja ulubiona!

30 Maja 2012, Środa, godz. 19.30.

Samgyupsal

In Ogólne on Maj 28, 2012 at 3:29 pm

Dziś urodziny buddy, po ogladaniu lampionów rozwieszonych wokół pobliskiej światyni i długim spacerze czas na uzupełnienie energi – 삼겹살 (czyt. samgjopsal, kor. boczek)

20120529-001047.jpg

Na poczatek przystawki, zielona cebulka w marynacie:

20120529-001145.jpg

sławne kimchi oraz sałata i liście sezamu do zawijania, są też plastry marynowanej rzodkwi:

20120529-001228.jpg

czosnek oraz pasta sojowo-paprykowa tzw. 쌈장 (czyt. ssamdżang):

20120529-001749.jpg

coś a’la zupa/gulasz z kimchi na wieprzowinie, tzw. kimchijjigae (czyt. kimczicigge):

20120529-001458.jpg

A tu już przygotowany surowy boczek:

20120529-001615.jpg

wrzucamy na ruszt, przysmażamy po raz z każdej strony (żelazna zasada – przed pocięciem mięsa nie obracamy go więcej niż raz by nie utraciło za dużo soków)

20120529-002230.jpg

nożyczki w ruch

20120529-002407.jpg

odrobina podsmażenia

20120529-002452.jpg

zawijamy

20120529-002541.jpg

i zapijamy soju lub/i piwem

20120529-002632.jpg

Smacznego!

29 Maja 2012, Wtorek, godz. 00:25

mini meal

In Fusion on Maj 24, 2012 at 7:13 am

Czasami życie na obczyźnie przynosi wiele stresów, irytacji i trudnych chwil. W takich momentach można się po prostu napić. Koreańczycy jednak stosuja metodę jedzenia ostrych potraw, tak by palace uczucie w ustach oraz ściekajacy po skroni pot przyniósł choć na chwilę uczucie uwolnienia od trosk. Dziś zastosuję się do tej metody, powodów jest kilka, ale je zatrzymam dla siebie.

Przyszedłem do małej jednoosobowej restauracji „mini meal” zaraz obok mojej kawalerki. Jednoosobowa w sensie kucharki 🙂

Na ugaszenie nadchodzacego ognia dostałem już wodę (jest ona podawana w każdej koreańskiej restauracji za darmo):

20120524-160352.jpg

Przyszło żarcie! 낙지덥밥 (czyt. nakci dobbap, kor. ryż z ośmiornicą)

Super ostry ryż z ośmiornica i innymi owocami morza (krewetki i krab):

20120524-160446.jpg

Sałatka z kurczakiem i sosem z czarnego sezamu:

20120524-160542.jpg

Oraz przystawki:

20120524-160635.jpg

Kilka zamachnięć łyżka i jest już pot:

20120524-163312.jpg

Smacznego!

20120524-161234.jpg

Czwartek, 24 Maja 2012, godz. 16:13

Gabrisal

In Ogólne on Maj 22, 2012 at 10:33 am

가브리살 (czyt. gabrisal, kor. mięso z łopatki)

Właśnie przyjechałem z dobrymi znajomymi na kolację, dziś w menu grilowanie świni na węglach. W stole znajduje się specjalny otwór na misę z rozgrzanymi węglami:

20120522-191848.jpg

Przykrywane jest to rusztem, na którym grilowane jest mięso (ruszt może różnić się w zależności od rodzaju mięsa). Po bokach kimchi, tofu oraz grzyby i czosnek:

20120522-192159.jpg

A jak już usmażymy mięso i przypieczemy kochany przez Koreańczyków czosnek, zawiniemy je w świeże liście sałaty oraz charakterystyczne liście sezamu

20120522-192351.jpg

i dodamy do tego 쌈장 (czyt. ssamdżang, kor. pasta paprykowo-fasolowa, chodzi o sfermentowaną fasolę soi):

20120522-192541.jpg

Nie obędzie się również bez obowiazkowych przystawek (marynowany ogórek, 3 rodzaje sosów oraz przyprawione liście czonsku)

20120522-192657.jpg

oraz koreańskiego piwa:

20120522-192902.jpg

Smacznego!

20120522-193156.jpg

Wtorek, 22 Maja 2012, godz. 19:33.

Hansik

In Ogólne on Maj 21, 2012 at 4:19 pm

한식(czyt. hansik, kor. koreańska kuchnia)

Koreańska kuchnia wywiedziona ze starożytnych jeszcze tradycji panujących na Półwyspie Koreańskim jest tą częścią tutejszej kultury, która ewouluowała przez stulecia ulegając wpływom uwarunkowań środowiskowych, politycznych i zmieniającej się mentalności narodu. Dwie główne cechy tutejszych potraw to:

1. Ziemia jest źródłem pokarmu dla człowieka – to co najlepsze dla ludziego ciała daje Matka Ziemia, dopieszczane słońcem, wiatrem i deszczem. Hansik przygotowywany jest z dóbr natury znajdowanych w lasach i nad rzekami. Przez stulecia kultywowana jest w ten sposób jedność człowieka z Naturą.

2. Hansik jest tzw. „slow food” (przeciwieństwem „fast food„) – przygotowywany z należytą starannością, tradycyjnymi metodami opiera się na złożonym procesie fermentacji, który daje niesamowite efekty smakowe*

*Źródło: http://www.hansik.org

Blog, który nazwałem „korea na wynos” chciałbym poświęcić temu co się w Korei jada. Przy pomocy wygodnego w użyciu smartfona, każdy nowy post na blogu będzie zamieszczany w momencie, lub zaraz po fakcie jedzenia danej potrawy. Opatrzę go datą, godziną i zdjęciami z odpowiednim opisem. Mam nadzieję, że uda mi się przybliżyć wam, choćby wizualnie, smaki „kraju porannego spokoju”*.

* The Land of Morning Calm – ang. kraj porannego spokoju, nazwa opisująca Koreę, która utarła się w języku angielskim po publikacji książki o tym tytule w 1885 roku, rzadko używana w języku koreańskim